domingo, 30 de dezembro de 2012

[TRADUÇÃO] A person like tears - Shim Changmin

Quem promete cumpre :)
Hehe
Se preparem que vamos ter mudanças extremas aqui XD

Comentário sobre a música: Se o Min viesse cantar isso pra mim, ou se algum dia eu conseguir ver ele cantar essa ao vivo, certamente terei um ataque no coração. Como pode a voz dele se encaixar tanto na música a ponto de ser tão harmoniosa, bonito e esplêndida. Tive esses dias um sonho que me inspirou (isso quer dizer que ainda estou com ele na cabeça continuando-o como se fosse uma história - isso sempre acontece) e essa música combinou exatamente com a continuação que eu fiz..... Hehehe A voz mais perfeita do universo....

Let's GO!

A PERSON LIKE TEARS - SHIM CHANGMIN
CRÉDITOS: HANA USAGI/ ANA LETÍCIA E F9 PRODUÇÕES


Eu sinto sua falta, meu amor, uma pessoa como minhas lágrimas
Embora elas caiam sem parar, eu sinto sua falta mais uma vez
Você vive em meus olhos e dentro do meu coração
Se ao menos eu pudesse te abraçar mais uma vez

Eu sinto sua falta, meu amor
Você não pode se virar e olhar para mim?
Eu te chamo até que meus lábios se rachem, mas não chega até você 
Onde você estiver, eu vou procurar por você
Mesmo quando o dia em que eu pare de respirar chegue, eu vou esperar por você
Eu quero te amar de novo, meu amor, quem sinto falta loucamente
Meu amor


Eu olho para você, meu amor, mesmo que eu não possa te tocar

Eu dolorosamente olho para esse rosto e esses olhos
A única pessoa que abraçou as minhas lágrimas e cicatrizes
Neste mundo, você está sozinha


Eu sinto sua falta, meu amor

Você não pode se virar e olhar para mim?
Eu te chamo até que meus lábios se rachem, mas não chega até você 
Onde você estiver, eu vou procurar por você
Mesmo quando o dia em que eu pare de respirar chegue, eu vou esperar por você
Eu quero te amar de novo, eu sinto sua falta loucamente


Como o vento, eu vou estar ao seu lado

Embora você não possa me ver eu vou te proteger para sempre


Te amo, te amo

Eu te chamo até que meu coração exploda, você não pode me ouvir?
Onde você estiver, eu vou procurar por você
Mesmo quando o dia em que eu pare de respirar chegue, eu vou esperar por você
Eu quero te amar de novo, meu amor, quem sinto falta loucamente

Que música *-* Eu quero também ter um amor bem bonito como os de Dorama (apenas bonito, amores de Dorama são muito dolorosos ahuahusuahsuh BRINKS)

Mata Ne!!!

[Música+Explicações] A Person Like Tears - Changmin (TVXQ)

Boa noite :)
FELIZ NATAL SUPER ATRASADO =D
Hehehe, estava viajando por isso não passei por aqui para desejar a vocês um feliz natal. Aliás, nos Kpoppers somos agraciadas pela quantia de músicas de Natal que os talentosos cantores coreanos fazem. Então podemos dizer que temos UMA GRANDE PLAYLIST natalina XD Mas não é pra isso que vim aqui hoje, talvez ano que vem poste a minha MEGA PLAYLIST NATALINA com músicas asiáticas Hehehe

Algumas explicações:
Primeiro: tenho muito a explicar. Parece meio cruel, mas farei isso a partir do dia 2 de janeiro (vou passar o Ano Novo na casa da minha madrinha *-*- ela mora aqui perto, mas decidimos posar do dia 31 para o dia 01 - ela mora em Carambeí e eu em Ponta Grossa **.)
Segundo: tenho vídeos para legendar que já disponibilizei a tradução, como a do Chunnie e a nova do Nell.
Terceiro: estou devendo traduções. Tudo bem que ninguém cobra, ou comenta o que posto, mas mesmo assim sinto que se prometo algo devo cumprir.
Quarto: estou devendo o resto das minhas histórias. Essas eu sinto que ninguém lê, entretanto eu AMO escrever, por isso sinto a mesma coisa que coloquei sobre as traduções.
Quinto: Agora sou só eu aqui no blog. Quando digo eu subentende-se: Hana Usagi ou Ana Letícia. A Aika postou no máximo 5 vezes e a Yue era a minha companheira favorita de postagens, mas os tempos mudaram e elas agora não são como antes (isso cai na maior decepção da minha vida até agora), a Yue até que palpita e escuta os novos sucessos e me dá uns toques quando sai algo novo só que não posta mais nada a um longo tempo. Então, se alguém estiver mesmo disposto a fazer postagens sobre o 'Universo Asiático' comigo é só mandar um e-mail para o e-mail do blog.
Sexto: Minha lista de postagens só cresce a cada dia..... Hahahha

Agora vamos a música. Estava procurando os últimos lançamentos em um dos meus blogs favoritos e achei a nova música do Changmin para o OST do Jeon Woo Chi.
Sem mais delongas:



Pra deixar com vontade de ver o resto da tradução, aqui um pedacinho:

"(...) Você vive em meus olhos e dentro do meu coração
Se eu ao menos pudesse te abraçar novamente (...)"

Agora, tenho que ir.... :/
Porém hoje mais tarde eu volto XD
Aliás: ESSA MÚSICA ESTARÁ TRADUZIDA AQUI NO MÁXIMO ATÉ AS 18 HORAS:)

BYE BYE e Boa noite
Hana Usagi

quinta-feira, 6 de dezembro de 2012

[MV] I know - Tohoshinki

LINDOSSSSS!!!!!
AMO ESSES MENINOS **.
Aliás tenho que terminar a tradução de Here I stand *-* E é perfeita XD

Sem mais... Vamos ao novo MV dos Shinkis :)


Bye bye
Sonhem com esses meninos lindos :}
Achei um site com muitas imagens lindas dos dois e muitos chibis, depois posto.
Além do mais ando viciada em desenhar chibis, ficaram fofos.... Claro que são na verdade 'copias' de chibis que já tem na internet, mas acho que o que vale é a intenção...

Bjoooss
Mata ne!!

[Teaser] Catch me - Tohoshinki (ver. japonesa)

Olhe que coisa mais linda mais cheia de graça **.

Hehehehe

Teaser de Catch Me dos Shinkis MARAVILHOSOS **.
(tenho mais duas histórias arquitetadas com eles, o problema é ter coragem de largar 'Se...' e escrever coisas novas :/)

Sem mais delongas....

http://www.youtube.com/watch?v=FeVkk7nASPI&feature=share&list=ULFeVkk7nASPI

Não consigo incorporar :/
Triste, triste :/

Let's GO! 

[Teaser/Dorama] My flower neighbor

Hola, hola!!! Como están?

Vamos começar a dar uma atualizadinha nisso aqui, ao mesmo tempo que vou tirar algumas coisinhas do fundo do Baú (histórias de vida minha nesse ano, MV's que surpreenderam, entre outros). Nada como começar com a prévia de um novo Dorama que irá estrear no dia do aniversário da minha irmã linda mais nova :) Dia 07 de janeiro!! Hehe - Ela adorou o linda XD

O drama promete muito. Adoro as atuações da Park Shin Hye e acredito que fará um bom par com o Yoon Shi Yoon (isso me lembra que não terminei de ver o último drama dele :/). Pra completar o pacote, nada como um triângulo amoroso formado com o Kim Ji Hoon - que é um pedaço de mal caminho, segundo a minha mãe. Quem quiser saber mais a respeito do dorama tem uma pequena sinopse no 'Quentinhas da Ásia' =D

Sem mais delongas....


Ainda prefiro o favorito.... hasuhaushaus.... da minha mãe..... (Kim Ji Hoon me seduz mais XD)

Ps.: To devendo o MV legendado do Nell, assim como o restante das músicas legendadas, mas, que tal um desconto? Minha última semana de aula na escola que me trouxe mais ensinamentos e lembranças.... :/ Vou sentir saudade do ambiente, das pessoas e principalmente do que vivia cada dia ali.

Comentário geral: Assistir The Warrior's Way, com a atuação do maravilindonifico (credo essa palavra ganhou o dia da criatividade) do Jang Don Gun, com minha mãe e o meu pai (ele queria ver o final do filme mas teve que ir trabalhar :/) na HBO NÃO TEM PREÇO XDDDDDDD

Mata ne!!

segunda-feira, 3 de dezembro de 2012

[Tradução] White Night - Nell

Boa tarde!!!!
Desfrutando alegremente uma tarde de segunda-feira... (Há muito não faço isso **.)
Saiu o novo MV do NELL favorito **. E óbvio já estou traduzindo XD
Estou devendo a BIOGRAFIA deles, portanto assim que essa semana passar vai ser a primeira da lista de bio's - que já está grande...

Sem mais delongas...

WHITE DAY - NELL
Créditos: Hana Usagi e F9 Produções


Preciso de você
Hoje, voltei a cair dentro e fora do amor
com os restos do que
resta de você, em mim.
Como é possível?

Eu preciso de você
Toda vez que tento
apagar-lhe o mundo desmorona, pelas raízes.
No tempo infinito, profundamente impressas
em todo o espaço, sua respiração é tudo o que resta.

Hoje novamente, no desperdício,
Forçando juntos as peças de promessas,

restos de lembranças.
Como é possível?

Preciso de você
Toda vez que tento
apagar-lhe o mundo desmorona, pelas raízes.
No tempo infinito, profundamente impressas
em todo o espaço, sua respiração é tudo o que resta

Eu não consigo te esquecer
Você simplesmente continua brilhando sem parar através do meu tempo


Eu não consigo te esquecer
Eu não consigo te esquecer

Eu preciso de você
Toda vez que eu te conjuro
até o tempo congela, pela raízes
Não faço o meu melhor
Toda vez que respiro,
é como se as suas lembranças estivessem falando comigo.

Ficando para trás e deixando isto ir embora
Tudo seria meu
Nada vai voltar, como um filme, como uma mentira.

Volte para mim.

Essa letra me lembrou muito a tradução do último MV deles... Prefiro não comentar o MV já que sou muito emotiva, e se pensar demais em todas as ligações e ensinamentos que estão interligados com a letra....

Hehe

Próxima tradução é Blue e Holding Onto Gravity - aliás o fundo do blog é exatamente este MV - White Night.

Bye bye
(Tenho Nihongo e tenho que estudar pra prova de Matemática... :/)
Mata ne!

domingo, 2 de dezembro de 2012

[MV legendado] Humanoids - TVXQ

Faz já alguns dias que eu coloquei no Youtube, mas não postei aqui, então...

AMOOO essa música, sério achei ela muito legal, a batida, a letra, a tradução... =D

Mas, sem mais delongas...


Bueno, muy bueno!! 
Alguém já viu Full House Take 2? - To assistindo aqui e dando muita risada :D 
Do jeitinho que eu gosto XD

Bye bye o/ 
(Escrevendo 'Se...' - emoção de estar chegando na página 50 *-*)

quarta-feira, 28 de novembro de 2012

[Brincadeira] Qual é o MV (teaser) que está de papel de parede no blog?

Hello!!! ^^
Que tal brincarmos um pouco?
Vamos ver quem acerta esse....
Qual é o MV(teaser) que está de papel de parede no blog?

Se estiver muito difícil, colocarei dicas... :)

Apenas uma brincadeirinha pra começarmos a normalizar o blog, que voltará em plena atividade daqui a alguns dias XD
~~ Agora Hana, vá estudar!!!
 - Ok. (Wakatta!)

Mata ne!!

terça-feira, 27 de novembro de 2012

[Tradução] Humanoid - TVXQ

Hello, how are you?
hehehe
Como prometido, a tradução de Humanoid. Nas segundas eu tenho aula, reposição e nihongo até às 20 horas, chego meio mortinha, por isso não coloquei ontem a tradução. Gomen ne!
Mas sem mais delongas... que o tempo é curto (24 dias para o ' fim do mundo' hahaha)
Um pouquinho dos deuses só pra vocês...

HUMANOID - TVXQ
Créditos: Hana Usagi e F9 Produções


É tempo,
é tempo,
é tempo,
Aqui vamos nós
Estamos acordados? Vamos TVXQ
Aqui vamos nós, baby
As respostas mudaram? Vamos TVXQ
A primeira vez que eu abri os olhos na minha vida,
havia luz e minha existência
Eu segurei firmemente o tempo em minhas mãos, tick tock
A partir de agora, não vai parar.
Espaços presos em mentiras, momentos sem verdade
Esta geração tem esperado pela luz em silêncio (com a sua escolha)
Porque somos humanoides
(Estamos acordados? As respostas mudaram?)
Yeah, somos humanoides
(Eu vou fazer isso porque ele é meu)
Dividir este espaço retorcido
É o futuro,
somos humanoides 
No alto de um fragmento está transbordando a utopia que você e eu criamos
É o futuro, somos humanoides para mudar o futuro
Eles já têm aperfeiçoado,
o cenário que esconde tudo
O mundo me lança esta pergunta:
Realmente, as coisas estão bem como são?
Um lugar onde as máscaras não vão funcionar,
onde o erro pode ser apontado
Onde eu posso respirar quando ficar sem fôlego
Sim, vamos escolher
Yeah, vamos escolher esse tipo de mundo
Porque somos humanoides
(Estamos acordados? As respostas mudaram?)
Yeah, somos humanoides
(Continuo em frente depois de ter nascido)
Fixar as realidades sem verdade
É o futuro, somos humanoides no alto do sol
Apagar as sombras que ocultam o futuro
É o futuro, somos humanoides que vão escrever a história
Neste confuso caos, temos encontrado uma resposta.
Você escolhe o seu próprio futuro,
Agora voe alto
(Todo mundo faça algum barulho)
Porque somos humanoides
(Estamos acordados? As respostas mudaram?)
Yeah, somos humanoides
(Eu vou fazer isso porque ele é meu)
Dividir este espaço retorcido
É o futuro, somos humanoides 
No alto de um fragmento está transbordando a utopia que você e eu criamos
É o futuro, somos humanoides para mudar o futuro

Haha... Somos humanoides (Aplicando o novo acordo ortográfico em humanoides XD)...
Aiaia, sempre me surpreendo com os meninos do DBSK, zutto!! 
Aliás quem viu a nova música do Shinee - 1000年、ずっとそばにいて。。。?
(Adoro usar o programa pra escrever em nihongo **.)
Acho que vou legendar Humanoid... Por isso esperem :) (Gosto de traduzir e legendar eu mesma as músicas do DBSK, parece mais emocionante XD)

Mata ne!!
(Só mais duas semanas de aula =)

segunda-feira, 19 de novembro de 2012

[TEASER] Humanoids - DBSK

Hello Minna!!!
Como estão indo neste magnífico final de ano?
Hehe
Entrando rapidinho pra postar o novo teaser do DBSK, lindo e maravilhoso, Humanoids.
Então, sem mais delongas...
Não esqueçam de colocar pra ver em 1080 HD =D


Já está na lista para legendar :) Mas vou esperar lançarem a música mesmo, não quero sofrer com traduções sem nexo :/

Aliás, se preparem para o mês de Dezembro, vou radicalizar por aqui, e postar tudo o que tenho (e minha listinha é comprida) além de dar uma geral no blog. Mas só em Dezembro, quando as coisas ficarem mais calmas XD

P.s.: Faz tempo que não comento sobre isso, mas depois de um 'jejum' de mais de 11 meses posso dizer: Dan-san, Okaerinasai! Hahahaha - seduzindo novinhas desde sua viagem ao exterior hahahhaha

Mata ne!!!

sexta-feira, 2 de novembro de 2012

[Teaser] Til the Sun rises - Baek Seung Heon

Lindo o Jae *-*
Tão perfeito **. Ainda sonho em conhecê-lo pessoalmente algum dia :)
Sem mais delongas...



Jae lindo cantando isso.... :)
Quase quis chorar ... :/
Bye bye 
(Prontos para fazer ENEM amanhã?)

segunda-feira, 29 de outubro de 2012

[TRADUÇÃO] Drunken Truth - Park YooChun

Chunnie maravilindo com sua voz sedução, cantando uma confissão 'hermosa' de bêbado... Brinks (quando lerem a tradução entenderão).
Sem mais delongas, pois tenho um encontro com Morfeu em minha cama XD

DRUNKEN TRUTH - PARK YOOCHUN
Créditos à: Hana Usagi e F9 Produções

Certo,
posso estar bêbado
Talvez isso seja um erro
Quando amanhecer
talvez eu aja como se não lembrasse e me sinta desconfortável ao seu lado
Mas esta noite há algo
que absolutamente tenho que dizer
Me desculpe pelo meu estado
Mas, por favor, não pense que digo isto porque estou bêbado
Sempre
Diante de você
Me preparo para dizer isto, mas termino dizendo o oposto
Eu viro e me arrependo
Mas agora me declararei, eu te amei desde o começo
Eu te amo tanto
Mesmo que a minha declaração descuidada
Pareça ridícula ou incrível
não é simplesmente algo que eu estou dizendo
Provavelmente isto
Nunca voltarei a fazer outra vez
À medida que a noite se torna luz, te terei em meus braços mais uma vez
E te dizer que eu te amo
Por que está sorrindo?
Escuta isso como uma piada?
Por que não diz nenhuma palavra?
Só me olha como se eu fosse uma criança?
Sempre
Diante de você
Me preparo para dizer isto, mas termino dizendo o oposto
Eu viro e me arrependo
Mas agora me declararei, eu te amei desde o começo
Eu te amo tanto
Mesmo que a minha declaração descuidada
pareça ridícula ou incrível
Isto não é simplesmente algo que se diga a qualquer um
Não sou esse tipo de homem

Eu me sinto tão estranho, não posso nem te olhar nos olhos
Eu sinto muito continuar dizendo
Mas esta noite tenho que te contar tudo
Te amo tanto

Mesmo que a minha declaração descuidada
pareça ridícula ou incrível
não é simplesmente algo que eu estou dizendo
Provavelmente isto
Nunca voltarei a fazer outra vez
À medida que a noite se torna luz, te terei em meus braços mais uma vez
E te dizer que eu te amo
Eu te amo

Aiaiaiaia... Eu amo você também...
Aliás, isso já aconteceu com vocês? Já receberam uma declaração de alguém 'bêbado'?

Byebye
Tenham uma ótima semana. (ILUMINADA E SEM PROBLEMAS) =)

Obs.: Essa semana, só pra deixar registrado, perdi meu cartão e roubaram meu celular - pior experiencia de vida minha foi ser roubada. Derrubei o ladrão, mas ele saiu correndo com meu filho precioso :/ 

domingo, 28 de outubro de 2012

[TRADUÇÃO] Would We have change - YounHa feat. John Park

Mais uma fofa pra vocês....
Músicas românticas são tão fofinhas *-* HEhehehe
Essa é uma colaboração entre Younha e John Park (aliás ele tem uma voz muito linda :))
Sem mais...

WOULD WE HAVE CHANGE - YOUNHA FEAT. JOHN PARK
 Créditos à: Hana Usagi e F9 Produções

Eu pensei que estivesse esquecido tudo
Meu coração me enganou
Dias em que nós olhamos um para o outro
histórias em que nós riamos
Até mesmo o ar quente

Tudo permanece tão claro
Não posso me esquecer de nenhum deles
Eu digo a mim mesma para sair,
que eu ajo como uma tonta
Odeio ser tão impulsiva, mas

O que faz meu coração se sentir melhor
O que dá um descanso em minha cabeça
Nada mais é do que o seu amor,
Eu tento esvaziar tudo, mas meu coração vai para você de novo
Eu só acho que eu sinto sua falta
Eu só quero segurar você
Não importa o quão longe eu voltar
O último lugar que eu vou é esse caminho onde você estava ao meu lado

Eu lembro do seu perfume que era tão bom
Eu te chamo com o nome adequado para você
Se eu tivesse te segurado pela última vez
Poderia ter sido diferente agora?

Penso sobre essas coisas inúteis
Tenho esperanças e colapsos
Eu coloco minhas esperanças no alta e em baixo
Paro a minha estupidez, só paro agora
Odeio ser tão impulsiva

Por favor, não fique bem sem mim
Por favor, não seja feliz sem mim
Então, quando você sentir minha falta e chorar e não conseguir dormir como eu
Você pode vir me encontrar

Eu quero olhar para você desta maneira
se eu só pudesse te ver desta maneira
Eu posso rezar qualquer tipo de oração
Tudo bem, mesmo se a minha felicidade reduz para metade

Você virá para mim, você vai voltar para mim
De onde você está para dentro do meu coração
Eu acho que não pode ser qualquer outro amor
Volte para mim, que é meu tudo


O que faz meu coração se sentir melhor
O que dá um descanso em minha cabeça
Nada mais é do que o seu amor,
Eu tento esvaziar tudo, mas meu coração vai para você de novo
Eu só acho que eu sinto sua falta
Eu só quero segurar você
Não importa o quão longe eu voltar
O último lugar que eu vou é esse caminho onde você estava ao meu lado

Eu lembro do seu perfume que era tão bom
Eu te chamo com o nome adequado para você
Se eu tivesse te segurado pela última vez
Poderia ter sido diferente agora?

HEHE
Trabalho de ADM me espera :/
Bye bye

[TRADUÇÃO] Promise - Acoustic Collabo

Acabei de escutar e achei muito fofa, por isso traduzi ^^

Com vocês...

PROMISE- ACOUSTIC COLLABO
Créditos à: Hana Usagi e F9 Produções
Mesmo que estejamos em diferentes lugares
Caminharemos através do mesmo tempo
Nós olharemos cara a cara e vamos sorrir
Conservando o tempo, enquanto prometemos nós amar para sempre

Várias vezes ao dia, vamos sussurrar o nosso amor um ao outro
A partir de hoje, espero que o nosso amor seja eterno

Quanto tempo esperei por este momento?
Ser um com o outro, permanecendo no mesmo espaço
Saldando a mesma manhã, todos os dias
Apenas a imaginação me faz feliz, enquanto promete esse dia.

Várias vezes ao dia, vamos sussurrar o nosso amor um ao outro
A partir de hoje, espero que o nosso amor seja eterno

Depois de muito tempo, nosso amor não vai mudar
Corajosamente eu prometo na frente de muitas pessoas
Sempre neste momento, não sei quanto eu estava esperando
dizer "Eu te amo" e com um beijo de luz
A evidência do amor que está escrito nos dedos de cada um
Para sempre abençoados

Várias vezes ao dia, vamos sussurrar o nosso amor um ao outro
A partir de hoje, espero que o nosso amor seja eterno


Até eu me pergunto donde eu ando tirando esses grupos. Hehehe
Adoro músicas assim, que tem melodias harmoniosas e simples, e que o vogal se destaca... :) 

Aqui deu 23 na eleição. Só fogueteiro fazendo festa :/ Mas fazer o queco?? 
Bye bye 
Daqui a pouco mais URBAN ZAKAPA. **.

[TRADUÇÃO] I hate you - URBAN ZAKAPA

HELLOOO!!!! =D
Domingo chuvoso, 2º Turno concorrido aqui na minha cidade, trabalho de ADM pra fazer, mas as traduções estão me seduzindo.... Então vamos lá !!
Fiquei interessada esses tempos atrás pelo URBAN ZAKAPA quando vi a capa de I Hate you. Achei que gostaria do estilo musical, e acertei. As vozes combinam muito e deixam as músicas muito harmoniosas. As minhas favoritas são 'Caffe Latte' e 'Always be mine'.
Sem mais delongas...

URBAN ZAKAPA - I HATE YOU
Créditos à: Hana Usagi e F9 Produções
Não rogo pelo seu amor
Queria sinceridade
Mesmo no último dia que te vi
Não te queria
Queria sinceridade
A dor em meu coração
as lembranças que foram arruinadas
seu rosto quando me olhou
Odeio tudo
Te odeio
Nosso estado frágil
eu tentei manter
Lamento tudo.
Eu não sabia
Te odeio
Não rogo pelo seu amor
Queria sinceridade
Mesmo no último dia que te vi
não tinha nenhuma sinceridade
Queria sinceridade
A dor em meu coração
as lembranças que foram arruinadas
seu rosto quando me olhou
Odeio tudo
Te odeio
Nosso estado frágil
eu tentei manter
Lamento tudo.
Meu coração está fechado
Nós não podemos voltar atrás
A dor que nós temos em comum
Odiava esse momento
Te odeio (Te odeio)
Conforme o tempo passa
vamos nos entender?
Mas mesmo assim
não vamos nos conhecer
Me odeio por ser assim
Sempre fui sincero com você
Acreditarei que naquele tempo você era também

Essa música tem uma tradução bem tocante.
Achei ela muito triste :( Mas me deu ideia para continuar minha história, que aliás tem quase 50 páginas \o/
HEhe
Contagem dos votos pegando fogo aqui. Quem será o novo prefeito??
Bye bye o/

sexta-feira, 26 de outubro de 2012

[MV] Perfect Day - Standing Egg

Já ouviram falar de Standing Egg??
Este grupo tem me chamado muito atenção pelas músicas 'gostosinhas' de se ouvir. A maioria das melodias são calmas e, pelo menos em mim, me dão uma sensação de paz.
Sem mais delongas...


Depois faço uma postagem só deles :)

Mata ne o/

[Vídeo Legendado] Catch Me - DBSK

Depois de muito, muito, muito tempo aqui está o MV legendado de Catch Me =)
Desfrutem XD


HEHEHE
Viciei bonito nessa música XD

Bye bye

quinta-feira, 27 de setembro de 2012

[Tradução] Love is like snowflakes - Xia Junsu

Aproveitando, aqui está a última do dia :)
Xia Junsu com sua perfeita voz cantando para a OST de "Nice Guy".
Gostei da música, ela é uma balada um pouco triste, mas se percebe o sentimento e isso é o que realmente importa *-*
Let's Go!!

LOVE IS LIKE SNOWFLAKES - XIA JUNSU
O AMOR É COMO FLOCOS DE NEVE
CRÉDITOS À: HANA USAGI E F9 PRODUÇÕES


Eu sorrio novamente, como fiz ontem
Me escondo, como se nada tivesse acontecido
Sem permissão, eu olhei para o seu coração
Eu acho que é minha parte tomar o seu coração
Agora, eu quero você.

Alguma vez você amou até a morte?
Só uma vez, só uma vez, por favor, olhe para trás
Eu choro alto e chamo seu nome, mas isso não alcança você
Eu te amo, eu te amo
Palavras que eu repito por mim
Eu te amo

Eu tento viver a cada dia bem
Para que eu possa suportar pouco a pouco
Porque sem você, não há amanhã
Não há esperança, assim como hoje
Agora, eu quero você.

Alguma vez você amou até a morte?
Só uma vez, só uma vez, por favor, olhe para trás
Eu choro alto e chamo seu nome, mas isso não alcança você
Eu te amo, eu te amo
Palavras que eu repito por mim
Eu te amo

O triste desejo se acumula
Parece que a minha respiração vai parar
Eu sigo a luz fraca
E agora eu vou para você

O amor vem como flocos de neve
Eu estendo a minha mão para pegá-lo, mas ele sempre se derrete
A partir do momento que eu te vi pela primeira vez, era sempre você
Eu dou um passo e mais outro passo
Porque para mim,
tem que ser só você.

Escutar a voz do Junsu me dá uma nostalgia... Tipo como se eu pudesse sempre lembrar um dia importante da minha vida. Além de me fazer lembrar os motivos para sempre manter a fé >.<

Sério, tenho tanta coisa pra conta. Por exemplo: como eu ganhei um ingresso na promoção do StandUpTVXQ! para ir no show do Xiah e meu pai não deixou. Podia ter visto ele ao vivo, mas depois eu conto isso ^^. 

Amanhã posto sobre e isso e sobre qual é a sensação de ter 11 aulas por dia. Hahaha GREVE  MALIGNA ESTÁ AGORA CONSUMINDO COM MINHAS ENERGIAS =/ 

Vou-me porque amanhã tem que ficar forever na UTF.
Fiquem com a voz deste maravilhoso golfinho **.

Mata ne

[Tradução] Destiny - DBSK

Nossa, família vindo atrapalhar o desempenho alheio na tradução :/
Parece que todos querem usar o computador :( Não me importo, agora ele é meu HAHAHAHA
Brinks...
Destiny tem uma letra fofa, um desenvolvimento amoroso muito meigo =D Espero que algo assim aconteça comigo =)
Let's GO...

DESTINY - DONG BANG SHIN KI
CRÉDITOS À : HANA USAGI E F9 PRODUÇÕES

Oh, Baby, suas costas são tão bonitas,
Olhe para trás, sou eu. Olhe para trás, sou eu.
Oh, seu cabelo é tão negro como a noite,
seu corpo curvado está brilhando com a luz do sol
Você é linda, eu sonhei com você
Eu me apaixonei por você, mesmo antes de saber seu nome
Esta rua se tornou uma fotografia e o foco está em você

Amor, talvez seja o amor,
minhas previsões nunca estiveram erradas
se não for, não pode ser de outro modo
me sinto como se tivesse passado muito tempo
Isso pode ser amor, tem que ser amor
Meus passos estão se aproximando de você,
já está decidido para nós
Depois de alguns segundos, vamos nos tornar amantes

O vento leva a sua brisa -  este sentimento perfumado
Esta respiração, este sentimento de que as coisas estão cada vez mais claras
O seu perfil delicado reflete na janela
Como você pode ser exatamente como eu imaginava?
Eu estou apaixonada por você de novo
Eu me apaixonei por você antes mesmo de nós trocamos nossas primeiras palavras
Esta rua tornou-se uma cena de filme e o foco está em você

Amor, talvez seja o amor,
minhas previsões nunca estiveram erradas
se não for, não pode ser de outro modo
me sinto como se tivesse passado muito tempo
Isso pode ser amor, tem que ser amor
Meus passos estão se aproximando de você,
já está decidido para nós
Depois de alguns segundos, vamos nos tornar amantes

Agora, finalmente, nós olhamos
é exatamente como eu imaginei
 como se estivesse esperando por nós
Sorria Oh menina bonita
No momento certo, na rua à direita
isto é como o destino, você e eu

Amor, Baby, é o amor,
o amor chegou assim
Eu não posso ter ninguém além de você
Esse tipo de coisa não pode acontecer mais
Isso pode ser amor, tem que ser amor,
Seus passos se aproximam de mim, já está decidido para nós
Depois de alguns segundos, seus lábios de açúcar vão tocar os meus

Aiai, vou permitir que minha irmã utilize este instrumento divino enquanto tomo banho XD
Espero que ela me permita retornar para por a música do Xiah >.<
Mata Ne **.

[Tradução]Like Soap - DBSK

Haha
Essa música é fofa também :) Muito fofa aliás **.
Como sabão. Se for pensar assim é meu triste se comparar com um sabão, porque no fim ele deixa de existir :/ (e vira bolhas talvez hehe)
Sem mais delongas...

LIKE SOAP - DONG BANG SHIN KI
CRÉDITOS: HANA USAGI E F9 PRODUÇÕES

Nós estamos no telefone e você está zangada
O que exatamente esse cara disse?
Me contou sobre a sua discussão por um momento
e você deve ter sentido melhor, porque você riu
Em uma noite normal de quinta-feira
Como sempre, eu seguro o meu telefone
Sou seu amigo mais confiável
Eu sou como o sabão que está por aí, por perto

Ah, meu coração dói
Oh,por que você não pode me ver?
O seu quarto pequeno,
a parte especial do seu coração
Quero sentar lá
Ah,  eu estou apenas olhando para você, mas,
Oh, por que você não sabe ainda?
Não quero estar ali deitado
como um sabão branco que não existe

Meu coração está ardendo assim, mas você está bocejando
Eu não acho que eu posso dormir esta noite novamente
Mas você acabou de dizer: "Tchau, boa noite"
Eu quero ver você em meus sonhos

Ah, meu coração dói
Oh,por que você não pode me ver?
O seu quarto pequeno,
a parte especial do seu coração
Quero sentar lá
Ah,  eu estou apenas olhando para você, mas,
Oh, por que você não sabe ainda?
Não quero estar ali deitado
como um sabão branco que não existe

Eu acho que é difícil,
Acho que o meu coração está quebrando
A este ritmo, nunca seremos algo a mais
Eu não posso esperar mais

Ah, meu coração dói
Oh,por que você não pode me ver?
O seu quarto pequeno,
a parte especial do seu coração
Quero sentar lá
Ah,  eu estou apenas olhando para você, mas,
Oh, por que você não sabe ainda?
Não quero estar ali deitado
como um sabão branco que não existe

Desculpem não postar ontem, mas esqueci que na quarta-feira eu tenho aula até as 19 h e 30 min :(
Hehe Próximas --> Destiny e Love is Like Snowflakes (sim, do Xiah lindo ^^ para o OST de Nice Guy)

terça-feira, 25 de setembro de 2012

[Tradução] How are you - DBSK

Amei essa música, de coração mesmo s2 *-*

HOW ARE YOU - DONG BANG SHIN KI
CRÉDITOS À HANA USAGI E F9 PRODUÇÕES

Me desculpe, era muito difícil naquele momento
Me desculpe, era muito jovem naquele momento
Me desculpe,  eu não gostei de você estar sendo diferente de mim
Eu poderia ter fugido de você, mas

Quando eu acordo sozinho pela manhã,eu olho para sua mensagem
Eu desenho seu rosto no céu do lado de fora da janela
Como você está? Como você está?
Eu ainda estou sofrendo ao longo das memórias verdadeiras
Sua voz sussurrando pela primeira vez para mim "Eu te amo" em meus ouvidos
seus lábios que falavam do nosso fim
Eu não posso apagar nada disso - e você?

"Eu te amo"- palavras que não eram tão difíceis naquela época
"Eu te amo" - agora tenho medo de dizer
"Eu te amo" - eu nunca irei ser capaz de dizer de novo?
Honestamente, eu não consigo encontrar nenhuma coragem,
então eu só viver cada dia com sorrisos amargos, mas

Quando eu acordo sozinho pela manhã,eu olho para sua mensagem
Eu desenho seu rosto no céu do lado de fora da janela
Como você está? Como você está?
Eu ainda estou sofrendo ao longo das memórias verdadeiras
Sua voz sussurrando pela primeira vez para mim "Eu te amo" em meus ouvidos
seus lábios que falavam do nosso fim
Eu não posso apagar nada disso - e você?

Eu continuo quebrado, eu ainda me sinto fraco
Me tire de estar preso nas memórias do passado
Assim como no início, quando eu não estava contaminado pela realidade, quando eu não sabia como calcular
Eu quero voltar para os dias em que eu me aproximei de você apenas com meu coração solitário
Eu ainda estou sofrendo com as memórias do passado, e você?


ESSA MÚSICA É TÃO LINDA, NÃO CONSIGO PARAR DE OUVIR !!!!!! =D

Sinto lhes informar que estou devendo "Destiny"e "Like Soap" para amanhã. Preciso dormir :/
Amanhã postarei as duas e qualquer outra que aparecer com tradução em ingles e espanhol XD
Mata ne :)

[Tradução] I swear - DBSK

Own *-* Eu juro também que sempre olharei vocês, independente de outros fatores :)
Agradeço por ter conhecido DBSK sempre, pois, querendo ou não, eles tiveram uma grande influência na pessoa que me tornei. Principalmente Always Keep the Faith :)
Sem mais delongas - até isso estou com vontade de escrever-....

I SWEAR - DONG BANG SHIN KI
CRÉDITOS À: HANA USAGI E F9 PRODUÇÕES

Era estranho ver o seu sorriso enquanto me olhava
Levantei minha cabeça quando você disse meu nome com seus lábios
Eu apenas te vi, e você estava deslumbrante

Muito tempo se passou, então eu estou acostumado a estar na sua frente
Mas você continua sendo tão preciosa para mim
Você não me odeia por ser tímido e não dizer obrigado?

Em algum momento, eu me acostumei a seu amor,
como se nós sempre fossemos assim
Pensei que isso era apenas natural, como um bobo
Eu só tenho um coração arrependido

*Muito tempo se passou, então eu estou acostumado a estar na sua frente
Mas você continua sendo tão preciosa para mim
Você não me odeia por ser tímido e não dizer obrigado?

Mesmo se a escuridão surgir (Eu te amo)
Baby, eu te amo, obrigado (Obrigado)
Te abraçarei (Te amo)
Baby, eu te amo, obrigado (Obrigado)

Mesmo se a escuridão surgir (Eu te amo)
Baby, eu te amo, obrigado (Obrigado)
Te abraçarei (Te amo)
Baby, eu te amo, obrigado (Obrigado)

Eu estou apaixonado pelo seu amor, estou apaixonado woo,
te protegerei

Embora muito tempo tenha passado
Eu não poderia dizer as palavras 'Eu te amo'
porque eu me sentia desconfortável, mas
Vamos valorizar nossas lembranças de lágrimas e risos que não podem ser apagados
Mesmo se a escuridão surgir (Eu te amo)

Baby, eu te amo, obrigado (Obrigado)
Te abraçarei (Te amo)
Baby, eu te amo, obrigado (Obrigado)
Mesmo se a escuridão surgir (Eu te amo)
Baby, eu te amo, obrigado (Obrigado)

Baby, eu juro para sempre.

Hehe
Eu sempre acerto nas fofuras das músicas XD
Amei traduzir essa, foi muito gratificante :)

'Sugi' como diz o Prof. de Japo =D

[Tradução] Catch me - DBSK

Hello!! Quanto tempo??
Antes de contar tudo o que anda acontecendo comigo, eu vou postar minhas traduções aqui.
Depois faço uma postagem explicando as últimas, ok?
Com vocês, os Deuses que me seduziram para o mundo do Kpop *-* E que com certeza eu quero agarrar >.<

CATCH ME - DONG BANG SHIN KI
CRÉDITOS À : HANA USAGI E F9 PRODUÇÕES


Me agarre, menina!
Me agarre agora!
Me agarre. Se você quiser.
Você nunca abriu seu coração para mim,
nem mesmo uma vez
Eu sinto como se estivesse olhando para uma parede,
você sabe disso?
Você está ao meu lado, mas estou ainda mais sozinho
Esta noite,
esta noite,
esta noite 
Eu esperei por você, mas não era pra ser assim,
então agora vou te deixar
Esta tola não pode sequer me dizer para não ir
Por que eu só olhava para esta tola?
Esta lamentável você?
Garota, me agarre, me agarre, me agarre esta noite
Antes que eu te deixe
(estou falando sério, estou falando sério)
Você se agarrou a mim, me parou, chorou, me bateu e disse a razão
(estou falando sério, estou falando sério)
Oh, não sei se estive nas profundezas do seu coração ou não
Isso é o que eu quero saber
Antes que eu fique muito cansado, me diga, me diga, me responda
O tempo irá amarrá-la a este lugar, ali mesmo
Não me deixe ir, você se arrependerá, pare de ser tão tola
Esta tola não pode sequer me dizer para não ir
Por que eu só olhava para esta tola?
Esta lamentável você?
Por um momento, eu senti que estava preenchido por você
Eu recordo aqueles momentos felizes
Não se esqueça que não há ninguém
que vai te esperar, como eu esperei
Eu quero que você implore para que eu espere por você
Diga-me: "Nunca me deixe"
Você é muito lenta, mas só vou olhar para você
até você se decidir - Por quê?
Eu quero que você me implore para que eu espere por você
Diga-me: "Nunca me deixe"
Idiota, por que te amo?
Porque eu só tenho você.
Esta tola não pode sequer me dizer para não ir
Por que eu só olhava para esta tola?
Esta lamentável você?
Garota, me agarre, me agarre, me agarre esta noite
Antes que eu te deixe
(estou falando sério, estou falando sério)
Você se agarrou a mim, me parou, chorou, me bateu e disse a razão
(estou falando sério, estou falando sério)
Me agarre se você quiser
Me agarre se você quiser
Me agarre se você quiser

Explicando:  Me agarre pode ser também - me pegue, entre outras coisas. Perguntei pra minha irmã e ela disse que me agarre ficaria melhor. 

Comentário: Se vocês viram a folia do comentário tosco do Youtube que eles eram um novo grupo que estava tentando imitar o EXO e o BIG BANG, devem, assim como eu, ter dado muita risada. Eles estão divinos nesse MV. Escutei essa música muitas vezes hoje (mas quem ganhou foi 'How are you') e fica na cabeça esse refrão que é uma maravilha. Omma que deve estar querendo mandar eu calar a boca, por ficar cantando ' Gajimaaa....' hahaha. O álbum está maravilhoso e recheado de melodias que ressaltam os vocais do Min e do YunHo. Eles estão de PARABÉNS :)

AVISO : LEGENDANDO... :) (saudades de fazer isso **.)

Próximas: I Swear, Like Soap e Destiny *-* 

Bye bye

domingo, 19 de agosto de 2012

[MV] Uncommitted - Kim Junsu

Dai-nos paciência  este menino XD Ele cresceu \o/ e anda seduzindo muitos pelo mundo afora >.<
Sinceramente eu gostei do Mv, o Xiah tá lindo, o cenário é bonito também. E todos prestaram atenção não? Ele não quer compromissos XD haushaush (Brinks)

Sem mais delongas delongadas.... (menina doida :&)


Tenho uma lista de postagens pra fazer aqui, entretanto apenas vou atualizar direito em setembro, quando meu estágio acaba. Outro problema é que meu not vai pra assistência essa semana, tá desligando sozinho O DOIDO, por isso só vou atualizar as coisas aqui em setembro. Tenho videos legendados, biografias, sinopses de dramas, vídeos, animes, e muito mais, por isso fiquem de olho no próximo mês.

Saudades de postar aqui.
Hana

sexta-feira, 10 de agosto de 2012

[Tradução] Angry - LPG

Oi, oi, oi...
Como diz meu vô, quem é vivo sempre aparece XD
Esse foi um pedido de uma colega de escola. Na verdade ela acbou de pedir q como eu não tinha muito o que fazer eu traduzi.
Não conhecia essa música, escutei ela faz uns 30 minutos atrás, mas isso realmente não importa >.<
Vamos a tradução e a música, que é um remake de 'We not speak Americano' e que foi lançada no 1º semestre de 2011. Sem mais enrolações e coisas do gênero... =D

ANGRY - LPG (TRADUÇÃO)
Traduzida por Hana Usagi


papa i’americano 
Desde a primeira vez, Oppa gostava de mim
Eu realmente não quero te encontrar
Você disse que ficou louco por causa de mim
E eu acreditei em você
Então o que? Quem é você? 
É o fim!
realmente ... não deu certo
Eu não gosto disto, eu não gosto disto, eu não gosto disto 
Você é mau!
Você me abandonou, você jogou tudo fora
Agora termine com isso e leve meu coração
papa i’americano 
Como é que nós terminamos assim tão mau?
Eu realmente não posso ir e dizer
Você disse que morreu por causa de mim
e então você desapareceu
Então o que? Quem é você? 
É o fim!
realmente ... não deu certo
Eu não gosto disto, eu não gosto disto, eu não gosto disto 
Você é mau!
Você me abandonou, você jogou tudo fora
Agora termine com isso e leve meu coração
papa i’americano 
Eu perco meu sono, eu me mantenho seca (sóbria)
Eu tenho que fazer isso
Suas palavras continuam se espalhando
papa i’americano 
whisky soda e rokenroll (3x)

Vou fazer minhas gelatinas que eu tava com vontade de comer e lavar o meu hairzitto XD
Se der tempo posto sobre os doramas e filmes que ando vendo por causa da greve...
Aliás alguém aí está assistindo 'I do I do' ?
Bye bye