segunda-feira, 10 de maio de 2010

To mother - Yui

Sei que o dia das mães foi ontem, mas quero postar aqui a tradução da música da Yui dedicada as maezinhas. Omma Saranghaeyo.
Sei que as vezes pode parecer que eu sou uma chata, que não tem nada pra fazer, mas se não fosse você eu não estaria aqui, não seria mais uma viciada nos "olhos puxados", não etragaria e entupiria o hd do pc de orientais, sm você não teria sido tão divertido quanto foi assistir Full House(apressadinha via antes de mim!!!). Sinceramente Mãe, te agradeço por tudo o que você fez e faz por mim.
Kimi wo Aishiteru!! わたしは、あなたを愛しています
Saranghaeyo! 당신을 사랑합니다
Je t'aime!
Ich liebe dich!
Ik hou van je!


Para Mãe
Porque você me disse
Com uma voz chorosa, olhando para longe


Que, se você não podia nem mentir mais,
Viver não seria possível


Desde quando você quis ser amada
Você continuou a rir
Passando por qualquer dificuldade


Tristeza é algo
Que eu posso resistir
Se eu estiver sozinho


Bondade é
Tão cruel, não?


Até mesmo seu coração
Fica confuso


Eu nos quero juntos para sempre mas
As coisas que eu não gosto em você parecem aumentar dia a dia


Nós temos a mesma opinião, não temos?
Eu sinto como se entendesse


Eu tenho alguém que posso amar, agora
Se aquele dia virá
Eu me pergunto se poderei mudá-lo


Felicidade é...
Mesmo que ela não
Brilhe como magia


Não é ódio
Apenas um pequeno mal-entendido?
Por favor, não chore


O mero destino
É algo que você pode mudar
Chorando à noite enquanto eu corria de casa


E, naquele banco de parque isolado,
Eu esperei por você para me buscar


Tristeza é uma coisa
Que se aconchegou junto
Algo de grande calor


Bondade é algo que
Se perto de você,
É tirada vantagem


Ei...
Estou feliz
Provavelmente
Por que


Eu tinha você
Comigo

Nenhum comentário:

Postar um comentário